In close proximity to recreational theme park, Oyster Talks is located in a tranquil and secluded space in this bustling city. Well decorated in French chic, it presents an upscale and enjoyable ambiance.
The focus of this restaurant is the highlight of their menu, oysters. Mr. Tse, the owner and also an oyster enthusiast, insists on serving finest seafood with uncompromising quality standards. Aiming to guarantee freshness, Oyster Talks imports seafood twice weekly mostly from Europe, like Charente and Gilladeau. They only serve big, fat, creamy and succulent oysters with natural briny and mineral flavors resulting from the unique environment. Your tongue and your taste buds will be impressed. Beyond oysters, they have a full sushi bar, sashimi bluefin tuna, Pandalus Borealis, surf clam and other shellfish, along with exquisite liquors and specialty drinks.
Especially in Autumn, oysters are the ultimate gift for all seafood lovers. Oyster Talks is a worthy venue to satisfy all your senses.
临近深圳华侨城,环球食材体验馆隐藏在深圳市中心幽静的小区内。引鉴法国餐厅优雅的风格,环球食材体验馆装潢高档舒服。
生蚝是这家餐厅的主打,拥有极好的口碑。谢先生,餐厅的主人,本身亦是一位挑剔的生蚝爱好者,甄选高品质远洋海鲜。为了更好地呈现最新鲜的生蚝,环球食材体验馆每周进口两次海鲜,主要从欧洲产地直飞中国,比如法国夏朗德或者吉拉多生蚝。每一只躺在冰上的生蚝,蚝身肥厚多肉,汁多味美,味道层次丰富。来自不同海域的生蚝,带有其独特的口味,每一只都值得静心下来细细品尝。除了生蚝,环球食材体验馆还有蓝鳍金枪鱼,甜虾,贝类还有精致的特饮和各类酒。
正值生蚝的季节,推荐狂热的生蚝迷来环球食材体验馆品极致生蚝。